1 Samuel
King James Version (KJV)


“But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever.”
King James Version (KJV)
1:22 Weaned - Not only from the breast, but also from the mother's knee and care, and from childish food; 'till the child be something grown up, and fit to do some service in the tabernacle: for it seems that as soon as he was brought up he worshipped God, ver.#28|, and presently after ministered to Eli, chap.#2:11|.
But Hannah went not vp; for shee said vnto her husband, I will not goe vp vntill the childe be weaned, and then I will bring him, that he may appeare before the Lord, and there abide for euer.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But Hannah did not go up, for she said to her husband, "{I will not go up} until the child is weaned; then I will bring him, that he may appear before the LORD and stay there forever."
- New American Standard Version (1995)
But Hannah went not up; for she said unto her husband, `I will not go up' until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever.
- American Standard Version (1901)
But Hannah did not go, for she said to her husband, I will not go till the child has been taken from the breast, and then I will take him with me and put him before the Lord, where he may be for ever.
- Basic English Bible
but Hannah did not go. "After the boy is weaned," she said to her husband, "I will take him to appear before the LORD and to stay there permanently."
- Berean Standard Bible Bible
But Hannah did not go up, for she said to her husband, [I will wait] until the child is weaned; then will I bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever.
- Darby Bible
But Anna went not up: for she said to her husband: I will not go till the child be weaned, and till I may carry him, that he may appear before the Lord, and may abide always there.
- Douay-Rheims Bible
But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever.
- English Revised Version
But Hannah didn't go up; for she said to her husband, "Not until the child is weaned; then I will bring him, that he may appear before Yahweh, and stay there forever."
- World English Bible