“And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.”
King James Version (KJV)
Other Translations for Exodus 39:18
And the two endes of the two wreathen chaines they fastened in the two ouches, and put them on the shoulder pieces of the Ephod, before it. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
They put the {other} two ends of the two cords on the two filigree {settings,} and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it. - New American Standard Version (1995)
And the `other' two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof. - American Standard Version (1901)
And the other two ends of the chains were joined to the two frames and fixed to the front of the ephod over the arm-holes. - Basic English Bible
and they fastened the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. - Berean Standard Bible Bible
and the two ends of the two wreathen [cords] they fastened to the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof. - Darby Bible
These both before and behind so answered one another, that the ephod and the rational were bound together, - Douay-Rheims Bible
And the other two ends of the two wreathen chains they put on the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof. - English Revised Version
The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front. - World English Bible
Bible Commentary for Exodus 39:18
View more Exodus 39:18 meaning, interpretation, and commentary...
And the two endes of the two wreathen chaines they fastened in the two ouches, and put them on the shoulder pieces of the Ephod, before it.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
They put the {other} two ends of the two cords on the two filigree {settings,} and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it.
- New American Standard Version (1995)
And the `other' two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.
- American Standard Version (1901)
And the other two ends of the chains were joined to the two frames and fixed to the front of the ephod over the arm-holes.
- Basic English Bible
and they fastened the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
- Berean Standard Bible Bible
and the two ends of the two wreathen [cords] they fastened to the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.
- Darby Bible
These both before and behind so answered one another, that the ephod and the rational were bound together,
- Douay-Rheims Bible
And the other two ends of the two wreathen chains they put on the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof.
- English Revised Version
The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.
- World English Bible