Romans
King James Version (KJV)


“But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.”
King James Version (KJV)
14:15 If thy brother is grieved - That is, wounded, led into sin. Destroy not him for whom Christ died - So we see, he for whom Christ died may be destroyed. With thy meat - Do not value thy meat more than Christ valued his life.
Ro 14:15 If thy brother is grieved with [thy] meat. If his feelings are hurt because you eat food that he thinks it is sinful to eat, it would be charitable for you to abstain from it for his sake. Destroy not him with thy meat. His grief, and the effect upon him of seeing you do what he regards as sinful, may be to destroy him. It is kinder to give up the meat than to risk his destruction. If Christ died for him, you surely can do that much.
But if thy brother be grieued with thy meate: now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
For if because of food your brother is hurt, you are no longer walking according to love. Do not destroy with your food him for whom Christ died.
- New American Standard Version (1995)
For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died.
- American Standard Version (1901)
And if because of food your brother is troubled, then you are no longer going on in the way of love. Do not let your food be destruction to him for whom Christ went into death.
- Basic English Bible
If your brother is distressed by what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother, for whom Christ died.
- Berean Standard Bible Bible
For if on account of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer according to love. Destroy not him with thy meat for whom Christ has died.
- Darby Bible
For if, because of thy meat, thy brother be grieved, thou walkest not now according to charity. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
- Douay-Rheims Bible
For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died.
- English Revised Version
Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don't destroy with your food him for whom Christ died.
- World English Bible