“The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:”
King James Version (KJV)
1:14 And many - Who were before afraid. Trusting in the Lord through my bonds - When they observed my constancy, and safety not withstanding, are more bold.
1:15-16 Some indeed preach Christ out of contention - Envying St. Paul's success, and striving to hurt him thereby. Not sincerely - From a real desire to glorify God. But supposing - Though they were disappointed. To add more affliction to my bonds - By enraging the Romans against me.
1:17 But the others out of love - To Christ and me. Knowing - Not barely, supposing. That I am set - Literally, I lie; yet still going forward in his work. He remained at Rome as an ambassador in a place where he is employed on an important embassy.
1:18 In pretence - Under colour of propagating the gospel. In truth - With a real design so to do.
Php 1:16 The one preach Christ from contention, not sincerely. Not from sincere love of the gospel, but from a factious spirit. While preaching, they sought to undermine Paul's influence, supposing to add affliction to my bonds. For an illustration of this class, read the first and second chapters of Galatians.