Matthew 6:5

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.

King James Version (KJV)

Other Translations

¶ And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they loue to pray standing in the Synagogues, and in the corners of the streets, that they may be seene of men. Uerily I say vnto you, they haue their reward.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"When you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full.
- New American Standard Version (1995)

And when ye pray, ye shall not be as the hypocrites: for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
- American Standard Version (1901)

And when you make your prayers, be not like the false-hearted men, who take pleasure in getting up and saying their prayers in the Synagogues and at the street turnings so that they may be seen by men. Truly I say to you, They have their reward.
- Basic English Bible

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets so that they should appear to men. Verily I say unto you, They have their reward.
- Darby Bible

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Verily, I say to you, they have their reward.
- Webster's Bible

And when praying, you must not be like the hypocrites. They are fond of standing and praying in the synagogues or at the corners of the wider streets, in order that men may see them. I solemnly tell you that they already have their reward.
- Weymouth Bible

When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward.
- World English Bible

And whanne ye preyen, ye schulen not be as ipocritis, that louen to preye stondynge in synagogis and corneris of stretis, to be seyn of men; treuli Y seie to you, thei han resseyued her meede.
- Wycliffe Bible

`And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places -- standing -- to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Matthew 6:5


6:5 The synagogues - These were properly the places where the people assembled for public prayer, and hearing the Scriptures read and expounded. They were in every city from the time of the Babylonish captivity, and had service in them thrice a day on three days in the week. In every synagogue was a council of grave and wise persons, over whom was a president, called the ruler of the synagogue. But the word here, as well as in many other texts, signifies any place of public concourse.


People's Bible Notes for Matthew 6:5


Mt 6:5 And when thou prayest, thou shalt not be, etc. The second example of the right and wrong kind of righteousness is now given. That men ought to pray is assured. The wrong way is that of the hypocrites, the men who make a public show of their devotions that they may have the name of sanctity. Love to pray standing in the synagogues. These love not to pray, but to pray where they will be seen, and pray that they may be seen. So the Pharisees took pains to be in some public place, where they could strike an attitude of prayer in the sight of many observers. The same spirit is often seen still.

Discussion for Matthew 6:5

What Do You Think of Matthew 6?

Share your own thoughts or commentary here...
Remaining characters: 400

Bible Options

Thank you for reporting