“And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.” King James Version (KJV)
And hee put the brest plate vpon him: also he put in the brest plate the Urim and the Thummim.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanHe then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.- New American Standard Version (1995)And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.- American Standard Version (1901)And he put the priest's bag on him, and in the bag he put the Urim and Thummim.- Basic English BibleThen he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim in the breastpiece.- Berean Standard Bible BibleAnd he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;- Darby BibleAnd binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth. - Douay-Rheims BibleAnd he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.- English Revised VersionHe placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.- World English Bible
And hee put the brest plate vpon him: also he put in the brest plate the Urim and the Thummim.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.
- New American Standard Version (1995)
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
- American Standard Version (1901)
And he put the priest's bag on him, and in the bag he put the Urim and Thummim.
- Basic English Bible
Then he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim in the breastpiece.
- Berean Standard Bible Bible
And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;
- Darby Bible
And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth.
- Douay-Rheims Bible
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
- English Revised Version
He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
- World English Bible