Judges
King James Version (KJV)


“And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And when he had turned in unto her into the tent, she covered him with a mantle.”
King James Version (KJV)
4:18 Fear not - This was a promise of security, and therefore she cannot be excused from dissimulation and treachery.
ΒΆ And Iael went out to meete Sisera, and said vnto him, Turne in, my lord, turne in to me, feare not. And when hee had turned in vnto her, into the tent, shee couered him with a mantle.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Jael went out to meet Sisera, and said to him, "Turn aside, my master, turn aside to me! Do not be afraid. And he turned aside to her into the tent, and she covered him with a rug."
- New American Standard Version (1995)
And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he turned in unto her into the tent, and she covered him with a rug.
- American Standard Version (1901)
And Jael went out to Sisera, and said to him, Come in, my lord, come in to me without fear. So he went into her tent, and she put a cover over him.
- Basic English Bible
Jael went out to greet Sisera and said to him, "Come in, my lord. Come in with me. Do not be afraid." So he entered her tent, and she covered him with a blanket.
- Berean Standard Bible Bible
And Jael went out to meet Sisera, and said to him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he turned in to her, into the tent, and she covered him with the quilt.
- Darby Bible
And Jahel went forth to meet Sisara, and said to him: Come in to me, my lord, come in, fear not. He went in to her tent, and being covered by her with a cloak,
- Douay-Rheims Bible
And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he turned in unto her into the tent, and she covered him with a rug.
- English Revised Version
Jael went out to meet Sisera, and said to him, "Turn in, my lord, turn in to me; don't be afraid." He came in to her into the tent, and she covered him with a rug.
- World English Bible