Job 30:1

“But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Job 30:1

But nowe they that are yonger then I, haue mee in derision, whose fathers I would haue disdained to haue set with the dogs of my flocke.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
- New American Standard Version (1995)

But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
- American Standard Version (1901)

But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.
- Basic English Bible

"But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to entrust with my sheep dogs.
- Berean Standard Bible Bible

But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
- Darby Bible

But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock:
- Douay-Rheims Bible

But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
- English Revised Version

But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
- World English Bible

Bible Commentary for Job 30:1

Wesley's Notes for Job 30:1


30:1 Younger - Whom both universal custom, and the light of nature, taught to reverence their elders and betters. Whose fathers - Whose condition was so mean, that in the opinion, of the world, they were unworthy to be my shepherds the companions of my dogs which watch my flocks.


View more Job 30:1 meaning, interpretation, and commentary...

Job 30:1 meaning