“Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.”
King James Version (KJV)
Other Translations for Genesis 45:19
Now thou art commanded, this doe yee; Take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wiues, and bring your father, and come. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Now you are ordered, 'Do this: take wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and bring your father and come. - New American Standard Version (1995)
Now thou art commanded, this do ye: take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come. - American Standard Version (1901)
And say to them, This you are to do: take carts from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and get your father and come back. - Basic English Bible
You are also directed to tell them: 'Take wagons from the land of Egypt for your young children and your wives, and bring your father and come back. - Berean Standard Bible Bible
And thou art commanded -- this do: take waggons out of the land of Egypt for your little ones and for your wives, and take up your father, and come. - Darby Bible
Give orders also that they take wagons out of the land of Egypt, for/ the carriage of their children and their wives: and say: Take up your father, and make haste to come with all speed: - Douay-Rheims Bible
Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come. - English Revised Version
Now you are commanded: do this. Take wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come. - World English Bible
Bible Commentary for Genesis 45:19
View more Genesis 45:19 meaning, interpretation, and commentary...
Now thou art commanded, this doe yee; Take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wiues, and bring your father, and come.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Now you are ordered, 'Do this: take wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and bring your father and come.
- New American Standard Version (1995)
Now thou art commanded, this do ye: take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
- American Standard Version (1901)
And say to them, This you are to do: take carts from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and get your father and come back.
- Basic English Bible
You are also directed to tell them: 'Take wagons from the land of Egypt for your young children and your wives, and bring your father and come back.
- Berean Standard Bible Bible
And thou art commanded -- this do: take waggons out of the land of Egypt for your little ones and for your wives, and take up your father, and come.
- Darby Bible
Give orders also that they take wagons out of the land of Egypt, for/ the carriage of their children and their wives: and say: Take up your father, and make haste to come with all speed:
- Douay-Rheims Bible
Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
- English Revised Version
Now you are commanded: do this. Take wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
- World English Bible