Genesis 27:40

“And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Genesis 27:40

And by thy sword shalt thou liue, and shalt serue thy brother: and it shall come to passe when thou shalt haue the dominion, that thou shalt breake his yoke from off thy necke.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"By your sword you shall live, And your brother you shall serve; But it shall come about when you become restless, That you will break his yoke from your neck."
- New American Standard Version (1995)

And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.
- American Standard Version (1901)

By your sword will you get your living and you will be your brother's servant; but when your power is increased his yoke will be broken from off your neck.
- Basic English Bible

You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck."
- Berean Standard Bible Bible

And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.
- Darby Bible

Shall thy blessing be. Thou shalt live by the sword and shalt serve thy brother: and the time shall come, when thou shalt shake off and loose his yoke from thy neck.
- Douay-Rheims Bible

And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.
- English Revised Version

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."
- World English Bible

Bible Commentary for Genesis 27:40

Wesley's Notes for Genesis 27:40


27:39 Esau likewise obtained a blessing: yet it was far short of Jacob's. In Jacob's blessing the dew of heaven is put first, as that which he most valued and desired: in Esau's the fatness of the earth is put first, for that was it which he had the principal regard to. Esau hath these, but Jacob hath them from God's hand. God give thee the dew of heaven, #Ge 27:28|. It was enough to have the possession, but Jacob desired it by promise. Jacob shall have dominion over his brethren, for the Israelites often ruled over the Edomites. Esau shall have dominion, he shall gain some power, but shall never have dominion over his brother: we never find that the Jews were sold into the hands of the Edomites, or that they oppressed them. But the great difference is, that there is nothing in Esau's blessing that points at Christ, nothing that brings either him or his into the church, and without that the fatness of the earth, and the plunder of the field, will stand him in little stead. Thus Isaac by faith blessed them both, according as their lot should be.


View more Genesis 27:40 meaning, interpretation, and commentary...

Genesis 27:40 meaning