Ezekiel
King James Version (KJV)


“To take a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.”
King James Version (KJV)
38:11 Unwalled - Weak, and without any considerable defences.
38:13 Sheba - This Sheba was southward, and contains all of that coast which assisted Gog. Dedan - By these are noted, the eastern nations that assisted. Tarshish - The inhabitants of the sea - coast westward, and Magog north. The young lions - Young men thirsty of blood, but more of spoil, resolve to join, if they may rob and spoil for themselves. Art thou come - This repeated enquiry seems to be an agreement to come to his assistance, on condition they might have, possess, and carry away what they seize.
38:14 Know it - Thou wilt be informed of it.
To take a spoile, and to take a praye, to turne thine hand vpon the desolate places that are now inhabited, and vpon the people that are gathered out of the nations which haue gotten cattel and goods, that dwell in the middest of the land.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
to capture spoil and to seize plunder, to turn your hand against the waste places which are {now} inhabited, and against the people who are gathered from the nations, who have acquired cattle and goods, who live at the center of the world.'
- New American Standard Version (1995)
to take the spoil and to take the prey; to turn thy hand against the waste places that are `now' inhabited, and against the people that are gathered out of the nations, that have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the earth.
- American Standard Version (1901)
To take their property by force and go off with their goods; turning your hand against the waste places which now are peopled, and against the people who have been got together out of the nations, who have got cattle and goods for themselves, who are living in the middle of the earth.
- Basic English Bible
in order to seize the spoil and carry off the plunder, to turn a hand against the desolate places now inhabited and against a people gathered from the nations, who have acquired livestock and possessions and who live at the center of the land.'
- Berean Standard Bible Bible
to seize a spoil, and to take a prey; to turn thy hand against the waste places that are [now] inhabited, and against a people gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the land.
- Darby Bible
To take spoils, and lay hold on the prey, to lay thy hand upon them that had been wasted, and afterwards restored, and upon the people that is gathered together out of the nations, which hath begun to possess and to dwell in the midst of the earth.
- Douay-Rheims Bible
to take the spoil and to take the prey; to turn thine hand against the waste places that are now inhabited, and against the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the earth.
- English Revised Version
to take the spoil and to take the prey; to turn your hand against the waste places that are [now] inhabited, and against the people who are gathered out of the nations, who have gotten livestock and goods, who dwell in the middle of the earth.
- World English Bible