Deuteronomy
King James Version (KJV)


“And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:”
King James Version (KJV)
29:19 Of this curse - Of that oath where - in he swore he would keep covenant with God, and that with a curse pronounced against himself if he did not perform it. Bless himself - Flatter himself in his own eyes, with vain hopes, as if God did not mind such things, and either could not, or would not punish them. Peace - Safety and prosperity. My own heart - Though I do not follow God's command, but my own devices. To add drunkenness to thirst - The words may be rendered, to add thirst to drunkenness, and so the sense may be, that when he hath multiplied his sins, and made himself as it were drunk with them, yet he is not satisfied therewith, but still whets his appetite, and provokes his thirst after more, as drunkards often use means to make themselves thirst after more drink.
And it come to passe when he heareth the wordes of this curse, that hee blesse himselfe in his heart, saying, I shall haue peace, though I walke in the imagination of mine heart, to adde drunkennesse to thirst:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"It shall be when he hears the words of this curse, that he will boast, saying, 'I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order to destroy the watered {land} with the dry.'
- New American Standard Version (1995)
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
- American Standard Version (1901)
If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:
- Basic English Bible
because when such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, 'I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart.' This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
- Berean Standard Bible Bible
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.
- Darby Bible
And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
- Douay-Rheims Bible
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of mine heart, to destroy the moist with the dry:
- English Revised Version
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."
- World English Bible