2 Chronicles
King James Version (KJV)


“And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.”
King James Version (KJV)
18:26 This fellow, &c. - How frequently has this been the lot of faithful ministers, to be hated and ill treated, merely for being true to God: and just and kind to the souls of men! But that day will declare who is in the right, and who is in the wrong, when Christ appears to the unspeakable consolation of the persecuted, and the everlasting confusion of their persecutors.
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feede him with bread of affliction, and with water of affliction, vntill I returne in peace.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and say, 'Thus says the king, "Put this {man} in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely.'""
- New American Standard Version (1995)
and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.
- American Standard Version (1901)
And say, By the king's order this man is to be put in prison, and given prison food till I come back in peace.
- Basic English Bible
and tell them that this is what the king says: 'Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.'"
- Berean Standard Bible Bible
and ye shall say, Thus says the king: Put this [man] in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.
- Darby Bible
And say: Thus saith the king: Put this fellow in prison, and give him bread and water in a small quantity till I return in peace.
- Douay-Rheims Bible
and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.
- English Revised Version
and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"
- World English Bible