2 Chronicles
King James Version (KJV)


“And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.”
King James Version (KJV)
10:16 See to thine own house - When public affairs are in a ferment, violent proceedings do but make ill worse. Many have been driven to the mischief they did not intend, by being too severely dealt with.
And answered them after the aduice of the yong men, saying, My father made your yoke heauy, but I will adde thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
He spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I {will discipline you} with scorpions."
- New American Standard Version (1995)
and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I `will chastise you' with scorpions.
- American Standard Version (1901)
But gave them the answer put forward by the young men, saying, My father made your yoke hard, but I will make it harder; my father gave you punishment with whips, but I will give it with snakes.
- Basic English Bible
and spoke to them as the young men had advised, saying, "Whereas my father made your yoke heavy, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions."
- Berean Standard Bible Bible
and spoke to them according to the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but *I* will add to it; my father chastised you with whips, but *I* [will chastise you] with scorpions.
- Darby Bible
And he spoke according to the advice of the young men : My father laid upon you a heavy yoke, which I will make heavier: my father beat you with scourges, but I will beat you with scorpions.
- Douay-Rheims Bible
and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
- English Revised Version
and spoke to them after the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions."
- World English Bible