Psalms 137:8

“O daughter of Babylon, who art to be destroyed: happy shall he be that rewardeth thee, as thou hast serued vs.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy [shall he be], that rewardeth thee as thou hast served us.
- King James Version

O daughter of Babylon, you devastated one, How blessed will be the one who repays you With the recompense with which you have repaid us.
- New American Standard Version (1995)

O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.
- American Standard Version (1901)

O daughter of Babylon, whose fate is destruction; happy is the man who does to you what you have done to us.
- Basic English Bible

Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.
- Darby Bible

O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
- Webster's Bible

Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.
- World English Bible

O daughter of Babylon, O destroyed one, O the happiness of him who repayeth to thee thy deed, That thou hast done to us.
- Youngs Literal Bible

O daughter of Babylon, that art to be destroyed; happy shall he be, that repayeth thee as thou hast served us.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Psalms 137:8


137:8 Happy - As being God's instrument to vindicate his honour, and execute his just judgments.


Discussion for Psalms 137

What Do You Think of Psalms 137?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links