Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin? - King James Version
Then the elders of the congregation said, "What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?" - New American Standard Version (1995)
Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin? - American Standard Version (1901)
Then the responsible men of the meeting said, What are we to do about wives for the rest of them, seeing that the women of Benjamin are dead? - Basic English Bible
And the elders of the assembly said, What shall we do for wives for them that remain? for the women have been destroyed out of Benjamin. - Darby Bible
Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin? - Webster's Bible
Then the elders of the congregation said, "How shall we provide wives for those who remain, since the women are destroyed out of Benjamin?" - World English Bible
And the elders of the company say, `What do we do to the remnant for wives -- for the women have been destroyed out of Benjamin?' - Youngs Literal Bible
Then the elders of the congregation said: 'How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?' - Jewish Publication Society Bible
Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?
- King James Version
Then the elders of the congregation said, "What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?"
- New American Standard Version (1995)
Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?
- American Standard Version (1901)
Then the responsible men of the meeting said, What are we to do about wives for the rest of them, seeing that the women of Benjamin are dead?
- Basic English Bible
And the elders of the assembly said, What shall we do for wives for them that remain? for the women have been destroyed out of Benjamin.
- Darby Bible
Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?
- Webster's Bible
Then the elders of the congregation said, "How shall we provide wives for those who remain, since the women are destroyed out of Benjamin?"
- World English Bible
And the elders of the company say, `What do we do to the remnant for wives -- for the women have been destroyed out of Benjamin?'
- Youngs Literal Bible
Then the elders of the congregation said: 'How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?'
- Jewish Publication Society Bible