John 14:18

“I wil not leaue you comfortlesse, I will come to you.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

I will not leave you comfortless: I will come to you.
- King James Version

"I will not leave you as orphans; I will come to you.
- New American Standard Version (1995)

I will not leave you desolate: I come unto you.
- American Standard Version (1901)

I will not let you be without a friend: I am coming to you.
- Basic English Bible

I will not leave you orphans, I am coming to you.
- Darby Bible

I will not leave you comfortless; I will come to you.
- Webster's Bible

I will not leave you bereaved: I am coming to you.
- Weymouth Bible

I will not leave you orphans. I will come to you.
- World English Bible

Y schal not leeue you fadirles, Y schal come to you.
- Wycliffe Bible

`I will not leave you bereaved, I come unto you;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for John 14:18


14:18 I will not leave you orphans - A word that is elegantly applied to those who have lost any dear friend. I come to you - What was certainly and speedily to be, our Lord speaks of as if it were already.


People's Bible Notes for John 14:18


Joh 14:18,19 I will not leave you comfortless. They shall not be left desolate by his departure, because "he will come again" (Joh 14:3,28) to be with them always, in the Spirit. He will be a living Savior, and they will have his life.

Discussion for John 14

What Do You Think of John 14?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links