IN GEN 1:3 GOD SAID," LET THERE BE LIGHT....
AND IN GEN 1:14 GOD SAID, LET THERE BE LIGHT..."
ISNT THIS REDUNDANCY ? OR LIGHT IN VERSE 3 IS A DIFFERENT LIGHT IN VERSE 14...ARE THEY BOTH THE SAME ALSO IN HEBREW TRANSLATION ? FOR IF HE ALREADY MADE LIGHT IN VERSE 3 WHY DO IT AGAIN IN VERSE 14 ?.
This comment thread is locked. Please enter a new comment to start a new comment thread.
Enter new comment
AND IN GEN 1:14 GOD SAID, LET THERE BE LIGHT..."
ISNT THIS REDUNDANCY ? OR LIGHT IN VERSE 3 IS A DIFFERENT LIGHT IN VERSE 14...ARE THEY BOTH THE SAME ALSO IN HEBREW TRANSLATION ? FOR IF HE ALREADY MADE LIGHT IN VERSE 3 WHY DO IT AGAIN IN VERSE 14 ?.
This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.
Note: Comment threads older than 2 months are automatically locked.
Do you have a Bible comment or question?
Posting comments is currently unavailable due to high demand on the server.
Please check back in an hour or more. Thank you for your patience!
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?