Bible Discussion Thread

 

    This comment thread is locked. Please enter a new comment to start a new comment thread.

    Enter new comment
     

  • Kenney on 1 Corinthians 1 - 11 years ago
    i have adapted a slightly different version of this Perfect chapter about our Christian attitude. As you know, modern translations use the word "love" for King James' "charity." i now use the word "empathy," for these two reasons: 1. "love" has many different meanings (altho we know in this chapter it means God's pure & perfect love); 2. unlike the word "love" however, "empathy" has the same number of syllables as "charity," and has only one meaning (the Compassion we should feel when we put ourself in another's place); this is also clearer, because the 3rd verse (And though I bestow all my goods to feed the poor...) is our definition of "charity" today, so King James' language reads [though I practice charity...and have not charity, it profiteth me nothing]. But i love King James' language, so i keep the rest of the chapter exactly as it is. This is not opposed to doctrine, because we are taught that God came to mankind as Jesus, not only to save mankind, but to experience life & suffering as a man; in other words, so that God could better empathize with us. As He loves us, we are commanded to love others, every minute of every day.



This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.

Note: Comment threads older than 2 months are automatically locked.
 

Do you have a Bible comment or question?


Posting comments is currently unavailable due to high demand on the server.
Please check back in an hour or more. Thank you for your patience!