The verse clearly says "THE man." Wycliffe's bible says "hosebonde." [husband] [as does Young's Literal.] Only corrupt versions have translated it as A man. [as in *any* man.]
However, I do not believe that women are to be elders - MEN who are instructed to do the preaching and teaching in a gathering of Christians. The passages which discuss this are the only place we need to go for this subject, not 1 Timothy 2:12. It only speaks of a wife usurping authority over her husband. [trying to teach him.] It is not a wife's place to teach her husband. That's all this says. Because of the other passages describing what an elder is - a man... - we have our mandate. That is all we need.
This comment thread is locked. Please enter a new comment to start a new comment thread.
Enter new comment
However, I do not believe that women are to be elders - MEN who are instructed to do the preaching and teaching in a gathering of Christians. The passages which discuss this are the only place we need to go for this subject, not 1 Timothy 2:12. It only speaks of a wife usurping authority over her husband. [trying to teach him.] It is not a wife's place to teach her husband. That's all this says. Because of the other passages describing what an elder is - a man... - we have our mandate. That is all we need.
This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.
Note: Comment threads older than 2 months are automatically locked.
Do you have a Bible comment or question?
Posting comments is currently unavailable due to high demand on the server.
Please check back in an hour or more. Thank you for your patience!
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?