“For the idoles haue spoken vanitie, and the diuiners haue seene a lye, and haue told false dreames; they comfort in vaine: therefore they went their way as a flocke, they were troubled because there was no shepheard.”
1611 King James Version (KJV)
For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because [there was] no shepherd.
- King James Version
For the teraphim speak iniquity, And the diviners see lying visions And tell false dreams; They comfort in vain. Therefore {the people} wander like sheep, They are afflicted, because there is no shepherd.
- New American Standard Version (1995)