Song of Solomon

1611 King James Version (KJV)

Song of Solomon 2:16

“¶ My beloued is mine, and I am his: he feedeth among the lillies.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

My beloved [is] mine, and I [am] his: he feedeth among the lilies.
- King James Version

"My beloved is mine, and I am his; He pastures {his flock} among the lilies.
- New American Standard Version (1995)

My beloved is mine, and I am his: He feedeth `his flock' among the lilies.
- American Standard Version (1901)

My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.
- Basic English Bible

My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his flock] among the lilies,
- Darby Bible

My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
- Webster's Bible

My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.
- World English Bible

My beloved [is] mine, and I [am] his, Who is delighting among the lilies,
- Youngs Literal Bible

My beloved is mine, and I am his, that feedeth among the lilies.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Song of Solomon 2:16


2:16 My beloved - These are the words of the bride, who having come to him upon his gracious invitation, now maketh her boast of him. He feedeth - Abideth and refresheth himself amongst his faithful people, who are compared to lillies, ver.#2|.


Discussion for Song of Solomon 2

What Do You Think of Song of Solomon 2?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links