Psalms 58:8

“As a snaile which melteth, let euery one of them passe away: like the vntimely birth of a woman, that they may not see the sunne.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

As a snail [which] melteth, let [every one of them] pass away: [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.
- King James Version

{Let them be} as a snail which melts away as it goes along, {Like} the miscarriages of a woman which never see the sun.
- New American Standard Version (1995)

`Let them be' as a snail which melteth and passeth away, `Like' the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
- American Standard Version (1901)

Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.
- Basic English Bible

Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
- Darby Bible

As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
- Webster's Bible

Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
- World English Bible

As a snail that melteth he goeth on, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
- Youngs Literal Bible

(58:9) Let them be as a snail which melteth and passeth away; like the untimely births of a woman, that have not seen the sun.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Psalms 58:8


58:8 Melteth - Which is quickly dissolved.


Discussion for Psalms 58

What Do You Think of Psalms 58?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links