“Will the Lord be pleased with thousands of rammes, or with tenne thousands of riuers of oyle? shall I giue my first borne for my transgression, the fruit of my body for the sinne of my soule?”
Will the LORD be pleased with thousands of rams, [or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn [for] my transgression, the fruit of my body [for] the sin of my soul? - King James Version
Does the LORD take delight in thousands of rams, In ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn {for} my rebellious acts, The fruit of my body for the sin of my soul? - New American Standard Version (1995)
Will the LORD be pleased with thousands of rams, [or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn [for] my transgression, the fruit of my body [for] the sin of my soul?
- King James Version
Does the LORD take delight in thousands of rams, In ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn {for} my rebellious acts, The fruit of my body for the sin of my soul?
- New American Standard Version (1995)