“Though I were perfect, yet would I not know my soule: I would despise my life.” 1611 King James Version (KJV)
[Though] I [were] perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.- King James Version "I am guiltless; I do not take notice of myself; I despise my life.- New American Standard Version (1995)
[Though] I [were] perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.
- King James Version
"I am guiltless; I do not take notice of myself; I despise my life.
- New American Standard Version (1995)