“¶ O generation, see yee the word of the Lord: haue I beene a wildernesse vnto Israel? a land of darkenesse? wherefore say my people; We are Lords, we will come no more vnto thee?”
O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee? - King James Version
"O generation, heed the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel, Or a land of thick darkness? Why do My people say, 'We {are free to} roam; We will no longer come to You'? - New American Standard Version (1995)
O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?
- King James Version
"O generation, heed the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel, Or a land of thick darkness? Why do My people say, 'We {are free to} roam; We will no longer come to You'?
- New American Standard Version (1995)