“Woe vnto him that saith vnto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?” 1611 King James Version (KJV)
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?- King James Version "Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' Or to a woman, 'To what are you giving birth?'"- New American Standard Version (1995)Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?- American Standard Version (1901)Cursed is he who says to a father, To what are you giving life? or to a woman, What are you in birth-pains with?- Basic English BibleWoe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? Or to [his] mother, What hast thou brought forth?- Darby BibleWoe to him that saith to his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth? - Webster's BibleWoe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"- World English BibleWo [to] him who is saying to a father, `What dost thou beget?' Or to a wife, `What dost thou bring forth?- Youngs Literal Bible Woe unto him that saith unto his father. 'Wherefore begettest thou?' Or to a woman: 'Wherefore travailest thou?'- Jewish Publication Society Bible
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
- King James Version
"Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' Or to a woman, 'To what are you giving birth?'"
- New American Standard Version (1995)
Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?
- American Standard Version (1901)
Cursed is he who says to a father, To what are you giving life? or to a woman, What are you in birth-pains with?
- Basic English Bible
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? Or to [his] mother, What hast thou brought forth?
- Darby Bible
Woe to him that saith to his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
- Webster's Bible
Woe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"
- World English Bible
Wo [to] him who is saying to a father, `What dost thou beget?' Or to a wife, `What dost thou bring forth?
- Youngs Literal Bible
Woe unto him that saith unto his father. 'Wherefore begettest thou?' Or to a woman: 'Wherefore travailest thou?'
- Jewish Publication Society Bible