“¶ So Hannah rose vp after they had eaten in Shiloh, and after they had drunke; (now Eli the Priest sate vpon a seat by a poste of the Temple of the Lord. )”
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD. - King James Version
Then Hannah rose after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of the LORD. - New American Standard Version (1995)
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD.
- King James Version
Then Hannah rose after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of the LORD.
- New American Standard Version (1995)