“And the other woman said, Nay, but the liuing is my sonne, and the dead is thy sonne: And this said, No, but the dead is thy sonne, and the liuing is my sonne. Thus they spake before the king.”
And the other woman said, Nay; but the living [is] my son, and the dead [is] thy son. And this said, No; but the dead [is] thy son, and the living [is] my son. Thus they spake before the king. - King James Version
Then the other woman said, "No! For the living one is my son, and the dead one is your son. But the first woman said, "No! For the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king." - New American Standard Version (1995)
And the other woman said, Nay; but the living [is] my son, and the dead [is] thy son. And this said, No; but the dead [is] thy son, and the living [is] my son. Thus they spake before the king.
- King James Version
Then the other woman said, "No! For the living one is my son, and the dead one is your son. But the first woman said, "No! For the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king."
- New American Standard Version (1995)