Psalms 46:1

To the chiefe Musician for the sonnes of Korah, a song vpon Alamoth. God is our refuge and strength: a very present helpe in trouble.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

(To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.) God [is] our refuge and strength, a very present help in trouble.
- King James Version

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
- New American Standard Version (1995)

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
- American Standard Version (1901)

<To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.> God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
- Basic English Bible

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.
- Darby Bible

To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- Webster's Bible

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- World English Bible

To the Overseer. -- By sons of Korah. `For the Virgins.' -- A song. God [is] to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
- Youngs Literal Bible

(46:1) For the Leader; a Psalm of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song. (46:2) God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Psalms 46

What Do You Think of Psalms 46?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links