1 Samuel 20:18

“Then Ionathan said to Dauid, To morrow is the newe moone: and thou shalt be missed, because thy seat wil be emptie.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Then Jonathan said to David, To morrow [is] the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.
- King James Version

Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon, and you will be missed because your seat will be empty.
- New American Standard Version (1995)

Then Jonathan said unto him, To-morrow is the new moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
- American Standard Version (1901)

Then Jonathan said to him, Tomorrow is the new moon: and it will be seen that you are not present, for there will be no one in your seat.
- Basic English Bible

And Jonathan said to him, To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, for thy seat will be empty;
- Darby Bible

Then Jonathan said to David, To-morrow is the new-moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
- Webster's Bible

Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon: and you will be missed, because your seat will be empty.
- World English Bible

And Jonathan saith to him, `To-morrow [is] new moon, and thou hast been looked after, for thy seat is looked after;
- Youngs Literal Bible

And Jonathan said unto him: 'To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, thy seat will be empty.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for 1 Samuel 20

What Do You Think of 1 Samuel 20?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links